消费满$35免邮费 / Free Shipping $35 and above

译者与学者

译者与学者

Regular price
$38.95
Sale price
$38.95
Regular price
Sold out
Unit price
per 

ISBN:9789888777945
作者:关诗珮
出版社:牛津大学

【内容简介】
  本书的要旨,是要带出十九世纪英国建立汉学与大英帝国培训对华外交译员的紧密关係,以及在这前题下,香港在英国汉学成立过程中的角色、位置及功能。过去讨论到中国现代化的著作,都关注到中国如何通过各种翻译活动而达到现代革新。事实上,不闇中国事务的英国,能够在中国现代转化过程中攫取准确的中国情报,让英国国会及外交部釐订适时及时的中国政策,大量的在华的英藉译员功不可没。这些英籍译员均长时间在香港及中国生活,掌握中国第一手政情及民情,他们的另一特色,是他们结束远东外交及政治生涯后,被英国最高学府罗致成为首任中文教授,他们遂利用自己的外交经验、在地中国知识、管理殖民地愿景得出来的一套实用中文知识,建构出有别于欧洲的汉学理念,奠下十九世纪创立的英国汉学基石。